REC

Tips om videoinspelning, produktion, videoredigering och underhåll av utrustning.

 WTVID >> Sverige Video >  >> video- >> Videoklipp

3 föga kända trailerredigeringsmisstag som du bör undvika

En trailer är i princip två och en halv minuts information. Hur mycket information kan en person utsättas för under den tid och ändå förväntas behålla någon av den?

Det är en känslig balansgång. Om du gör den för gles kan publiken avskriva din film som tråkig eller långsam. Men packa in för mycket och du riskerar att de slutar helt.

Nyckeln är att hitta den där söta platsen. Bra trailers förblir intressanta men ber faktiskt inte publiken att komma ihåg så mycket. Låt oss titta på några vanliga misstag eller fallgropar som nyare trailerredigerare kan stöta på:

Vanliga misstag

Fel 1:Använder många karaktärsnamn

Det här kanske låter galet. Självklart använder vi karaktärsnamn, eller hur? Men om du faktiskt är uppmärksam när du tittar på de flesta trailers kommer du att inse att det faktiskt är ovanligt att säga namnet på en person i dialog.

Huvudpersonen kan få ett samtal (särskilt i det vanliga scenariot där filmtiteln är en pjäs på deras namn) och naturligtvis använder franchisefilmer många namn (detta är ett specialfall som vi kommer att diskutera nedan) men bortsett från att karaktärer brukar kallas han, hon, min son, min fru, etc.

Varför är detta?

Svaret är enkelt. Det är inte värt att be publiken att komma ihåg.

Låt oss vara ärliga, karaktärernas namn spelar förmodligen inte så stor roll för historien om trailern. Om publiken kastas massor av detaljer kommer de sannolikt att glömma dem ändå. Och även om vi använder en massa karaktärsnamn, hur vet vi om publiken har behållit dem?

Kommer de att veta vem Sarah är i motsats till Julie eller Stephanie? Om vi ​​antar att de gör det, och de inte gör det, vilken typ av förvirring kan detta orsaka?

Att hålla det enkelt och undvika namn när det är möjligt är det mycket säkrare tillvägagångssättet.

Mistag 2:Grafikkort med för mycket text

Många trailers har vad som kallas ett "kopieringsmeddelande". Detta är ofta ett uttalande som talar till filmens tema. Här är ett exempel:

Låt oss notera ett par saker.

1. Varje kort står för sig

Du behöver inte koppla ihop dem. De fungerar tillsammans, men de kräver inte att man håller var och en i huvudet för att förstå dem alla som en helhet.

2. Varje fras är väldigt kort

Högst 3 ord per "kort". Proffsen vet att om grafiken har några fler ord så kommer de att börja stöta på problem. Ju fler ord det finns, desto längre tid måste du lämna kortet på skärmen. Detta kan lätt förstöra rytmen i din trailer.

Men ännu viktigare, om det finns för många ord på en given grafik, kommer publiken helt enkelt inte att läsa dem. De har tränats av år av tv-reklam och filmreklam att texten bara kommer att visas på skärmen under en mycket kort tid.

Som ett resultat, om de ser ett kort som har mer än 5 ord, kommer de inte ens att försöka tyda det. Och även om de försöker, kommer det ofta att vara till nackdel för nästa sak de ser eller hör under trailern. De kommer fortfarande att tänka på den långa listan med text som de just visades.

Detta kan skapa en dominoeffekt som leder till förvirring eftersom de missar viktiga storybeats som senare kontextualiserar andra delar av berättelsen.

Kom ihåg att vi måste vara medvetna om att ge publiken för mycket information, vilket överstimulerar dem till den grad att de stämmer av.

Detta är en anledning till att "kopiera" (det är vad vi kallar textens eller berättarens budskap) mycket ofta är en ordlek. En liten variation på ett befintligt formspråk.

Copywritern försöker dra nytta av kunskap som tittaren redan har. Effektiv piggybacking på mentala fastigheter som redan finns.

Här är en bra analog:

Vad är lättare att komma ihåg, en slumpmässig 11-siffrig kod eller ditt eget telefonnummer med en "2" tillagd i slutet?

En sista liten insiderhemlighet angående grafikkort som dessa:

Deras huvudfunktion är inte ens alltid budskapet de innehåller. De är ofta viktigare som ett verktyg för att bryta upp historien och möjliggöra enkel övergång till olika delar av filmen snabbt.

Mistag #3:Läppflik

Det är när redaktören fattar beslutet att använda ett skott där en karaktärs mun rör sig men publiken inte också ges den matchande dialogen eller ljudet.

Förutom att det ser slarvigt ut leder det också till en hel del publikförvirring.

Vad hände med ljudet för det ögonblicket? Var den där och jag hörde den inte? Eller var det meningen att jag inte skulle höra det? Även om det inte är meningen att jag ska höra det, kan jag fortfarande inte låta bli att tänka, vad sa den personen?

Och precis där har de missat de kommande 10-15 sekunderna av din trailer. Och nu är de förvirrade under resten av tiden eftersom de har missat information och det finns inget sätt för dem att komma ikapp.

Ibland är det smärtsamt, bilden kan vara vackert upplyst eller inramad, men om du har läppflik kan du helt enkelt inte använda den.

Att se en trailer är ungefär som att vara en häcklöpare.

Varje informationsbit är något publiken måste hoppa över (förstå/smälta). Om de snubblar på en enda sak kan det starta en kedjereaktion där de aldrig fullföljer loppet.

Håll dessa hinder så enkla och lätta att ta bort som möjligt.


  1. De 10 vanligaste videomisstagen att undvika

  2. 8 Vanliga misstag i videomarknadsföring du bör undvika

  3. Fem vanliga videoredigeringsmisstag

  4. 5 steg för att redigera en fantastisk trailer

  5. Misstag du kan undvika när du börjar som videoredigerare

Videoklipp
  1. 7 misstag som videoskapare bör undvika

  2. Undvik dessa 7 vanliga videoredigeringsmisstag

  3. 6 Vanliga videoredigeringsmisstag att undvika

  4. Misstag du bör undvika när du filmar

  5. Topp 10 redigeringsmisstag att undvika

  6. 9 studioljusmisstag du måste undvika

  7. Vanliga videoredigeringsmisstag att undvika

  8. Surfplattor du bör undvika att köpa