Definition av textning och undertexter
Vilka är undertexterna? Med enkla ord används de främst när man översätter filmer eller videor som ursprungligen filmades på ett språk som är främmande för tittaren.
Vad betyder dold bildtext? Dold bildtext låter tittaren läsa dialogtexten i ljuddelen av en video eller film. När videon spelas upp visas bildtexterna med texterna från ljudsignalen som anger vem som sa vad och andra ljud. I vissa filmer står det till exempel "störande musik spelas", "stark vind", "huvudkaraktärerna viskar" osv.
Dold textning används främst för tittare som kan språket som används i filmer men som inte kan höra ljudet på grund av hörselnedsättning eller om ljudet är avstängt. Skillnaden mot vanliga undertexter är att man kan slå på och stänga av textning.
Varför använda bildtexter och undertexter
Med tillkomsten av ljudfilm har undertexterna inte försvunnit. Tvärtom började de användas ännu mer som översättning från ett främmande språk eller som ett sätt att lägga in ytterligare information i filmen. Och naturligtvis är undertexter också ett oumbärligt verktyg för hörselskadade.
Nuförtiden, i internets tidsålder, har vi tillgång till otaliga videor om ämnen som intresserar oss, och undertexter är också till hjälp om vi råkar hitta innehåll från utländska kreatörer. Om du ofta tittar på videor på YouTube, till exempel, kan du ha sett en "CC"-skylt som aktiverar textning.
På tal om det, även om dessa termer ibland används omväxlande, finns det en skillnad mellan dold bildtext och undertexter. Båda är inskriptioner längst ner i ramen som förmedlar de talade orden eller innehåller förklarande text, så skillnaden är subtil och kanske inte verkar lätt att upptäcka.
Andra typer av undertexter
Om det finns dolda bildtexter kan man undra om det också ska finnas öppen bildtext? Du har rätt! Medan dold textning kan aktiveras eller inaktiveras av tittaren när som helst, visas öppen textning alltid på skärmen och kan inte stängas av eftersom de är en del av bilden med text överlagd på källvideon. De kallas även hårdkodade undertexter eller hardsubs.
Det finns även mjuka undertexter (även kallade softsubs eller externa undertexter) – det här är bildtexterna som bifogas videon som en textfil. Sådana undertexter kan visas i en textredigerare, ändras och tas bort. För att visa externa undertexter måste en videospelare kunna arbeta med dem, d.v.s. lägga över text på video i rätt ögonblick. Alla spelare stöder inte uppspelning av undertexter, men det gör de flesta vanliga spelare.
En annan typ är tvångsundertexter. Du kanske har sett dem när du tittade på en film på bio eller på TV. Tvångsundertexter används främst i avsnitt där det främmande språket används eller någon förklaring behövs.
Till exempel är filmen på engelska, men det finns en scen där karaktärer talar andra språk eller använder gester för att kommunicera, och undertexter med översättning visas. Sådana undertexter kan också gälla inskriptioner, som tidningsrubriker, namn på organisationer, etc.
Skapa bildtexter
Om du behöver skapa dina egna undertexter kan det göras i vilken textredigerare som helst. Du behöver bara följa den specifika strukturen och spara filen i SRT-format.
Alternativt kan du använda Clideos onlinetextredigerare för att lägga till undertexter och till och med stilisera dem, till exempel välja vilket typsnitt de ska använda eller ändra deras färg och storlek.