Canvas är ett av de mest använda LMS bland universitet och utbildningsorganisationer. Och det är inte förvånande! Med sin stora användarvänlighet är plattformen uppskattad av både elever och lärare.
Men eleverna kan också dra nytta av avancerade tillgänglighetsfunktioner, särskilt när det gäller videouppspelning. Att lägga till undertexter kan till exempel göra onlinekurser ännu mer interaktiva och effektfulla.
Men hur gör man undertexter på ett enkelt och effektivt sätt? Vi berättar allt här.
Varför lägga till undertexter till dina Canvas-videor?
Canvas är populärt bland många utbildningsinstitutioner för sitt enkla och intuitiva gränssnitt, som integreras med en mängd olika IT-ekosystem. Allt som allt, plattformen möjliggör leverans av en anpassningsbar pedagogisk upplevelse.
Men Canvas har också ansträngt sig för att förbättra tillgängligheten för detta innehåll för alla typer av studenter. Med funktioner som skärmläsning, kortkommandon och skärmoptimering kan synskadade enkelt navigera i gränssnittet. Men det gäller även videospelaren. Du kan enkelt lägga till undertexter till ditt videoinnehåll för att hjälpa dina döva och hörselskadade elever.
Faktum är att förutom tillgänglighet ger undertexter många pedagogiska fördelar:
- Dela din undervisning till dina internationella studenters olika språk och nationaliteter.
- Öka engagemanget och den pedagogiska effekten av ditt innehåll (bättre förståelse och memorering av budskapet)
- Låt dina elever enkelt citera och studsa tillbaka på vad du har sagt
Tror du att de kan vara användbara för dig? Här är de olika sätten att göra jobbet.
Canvas undertexter:sätt att göra det
Det finns faktiskt bara ett sätt att texta dina onlinekurser på Canvas:lägg till en undertextfil (SRT eller VTT) i gränssnittet. Men för att göra detta har du flera alternativ :
- Genom att försöka skapa det själv
- Du kan försöka använda en automatisk undertextgenerator
- Du kan prata med en professionell undertextning.
För det första alternativet, varnar vi dig, det är komplicerat. Transkription kräver mycket tid och mycket specifika färdigheter, vilket är professionella transkriberares. Svårigheten att skapa kvalitetsundertexter ska inte underskattas.
För det andra alternativet kan automatiska textningslösningar underlätta arbetet avsevärt, men ändå kräva mänskligt ingripande.
För det tredje alternativet kan textningsexperter hantera dina videoprojekt med garanterade kvalitetsresultat.
Här presenterar vi vår professionella textningslösning, Checksub. Det kommer att spara tid genom att kombinera fördelen med en automatisk generator med samarbete med experter.
Hur använder jag en Canvas automatisk undertextgenerator?
Sedan tal-till-text-teknik har blivit utbredd har ett växande antal undertextlösningar blivit tillgängliga på webben. Professionella lösningar är dock fortfarande de mest tillförlitliga för projekt med stor volym och hög efterfrågan.
Vi presenterar här vår professionella undertextplattform (i samarbete med byråer och frilansare). Med avancerade funktioner kan du:
- Transkribera dina videor automatiskt och korrekt (avancerat taligenkännings-API)
- Samarbete med professionella undertextare och översättare för att hantera ditt videoprojekt.
- Översätt din video till mer än 128 språk (översättning baserad på djupinlärning)
- Ändra och anpassa enkelt utseendet på dina undertexter
Detta är det snabbaste och enklaste sättet att fortsätta med vår textningslösning.
1# Ladda upp din kurs i gränssnittet
För att komma igång, logga in på Checksub-plattformen. Genom att logga in får du direkt tillgång till plattformen för att ladda upp din video. Välj ditt innehåll och ange dess originalspråk. Du kan också välja mellan flera språk för att göra en översättning vid behov.
För att prova plattformen har du en timme ledig. Om detta inte räcker kan du köpa krediter till ett lågt pris.
API:et kommer sedan att utföra taligenkänning och ge dig resultatet inom några minuter.
2# Kontrollera och optimera transkriptionen
När resultatet är klart kan du klicka på språket för din video och komma åt den dedikerade undertextredigeraren för att kontrollera och optimera synkroniseringen.
3# Importera SRT- eller VTT-filen till Canvas-plattformen
Nu när du är nöjd med resultatet kan du ladda upp din .srt- eller .vtt-fil från "exportera"-knappen. Ladda bara upp den till Canvas videogränssnitt. Om du inte hittar det, här är en guide för dig.
Begär en professionell textningstjänst
Som du kan se är det fortfarande en ganska komplex uppgift att skapa undertexter.
Vi är väl medvetna om detta, varför du kan kontakta våra professionella textningstjänster direkt från gränssnittet. Dessa experter tar hand om dina videoprojekt och levererar dem i tid.
Du behöver inte oroa dig för det längre, och du kommer att få ett felfritt resultat. Tveka inte att fråga efter dessa tjänster!
Vilka är de pedagogiska fördelarna med transkription?
Ett annat intressant pedagogiskt verktyg, videotranskription låter dig ge ytterligare stöd till dina elever. Med dem kan du också konvertera ditt innehåll till anteckningar och dokument!
Här är de olika fördelarna du kan förvänta dig av det:
- Du ger visuellt stöd som dina elever enkelt kan ta och memorera.
- Du kan förvandla dina improviserade lektioner eller videomöten direkt till anteckningar och inlärningsdokument.
- Det låter en publik som har problem med förståelsen eller som vill spara tid att läsa en sammanfattning av dina klasser.
Återigen, det är ganska svårt att göra detta ensam. Det finns många online transkriptionsprogram på marknaden som gör att du kan göra det lika bra. Checksub är en av dem.
Vi låter dig prova allt. Annars hoppas vi att vi har hjälpt dig att få kontakt med dina elever!